Hey dad, look at me
Ei papai, olha para mim
Esse blog é destinado à publicação de traduções de músicas internacionais para o português.
Este blog é diferente porque aqui as traduções são feitas com atenção. Comente, peça sua música.
quinta-feira, 29 de outubro de 2009
Angel (Anjo)
Spend all your time waiting for that second chance
Você gasta todo seu tempo esperando por aquela segunda chance
Você gasta todo seu tempo esperando por aquela segunda chance
quarta-feira, 28 de outubro de 2009
terça-feira, 27 de outubro de 2009
Supermassive Black Hole (Buraco Negro Supermassivo)
Oh baby don't you know I suffer?
Oh querida, você não sabe que eu sofro?
Oh querida, você não sabe que eu sofro?
segunda-feira, 26 de outubro de 2009
No Good For Me (Não É Bom Para Mim)
I see a home in a quiet place
Vejo um lar em um lugar silencioso
Vejo um lar em um lugar silencioso
domingo, 25 de outubro de 2009
I Wanna Know What Love Is (Quero Saber o Que É o Amor)
I gotta take a little time
Tenho que tirar um tempo
Tenho que tirar um tempo
Love Story (Estória de Amor)
We were both young when I first saw you
Ambos éramos jovens quando eu te vi pela primeira vez
Ambos éramos jovens quando eu te vi pela primeira vez
You've got a friend (Você tem um amigo)
When you're down and troubled
Quando você está para baixo e perturbado
Quando você está para baixo e perturbado
Marcadores:
Carole King,
Celine Dion,
Gloria Estefan,
Shania Twain
Assinar:
Postagens (Atom)