segunda-feira, 30 de novembro de 2009

Just So You Know (Só Para Você Saber)

I shouldn't love you but I want to
Eu não devia te amar mas eu quero
I just can't turn away
Eu não posso simplesmente virar as costas
I shouldn't see you but I can't move
Eu não devia te ver mas não consigo me mover
I can't look away
Não consigo olhar para outro lado
I shouldn't love you but I want to
Eu não devia te amar mas eu quero
I just can't turn away
Eu não posso simplesmente virar as costas
I shouldn't see you but I can't move
Eu não devia te ver mas não consigo me mover
I can't look away
Não consigo olhar para outro lado
And I don't know how to be fine when I'm not
E eu não sei ficar bem quando não estou
'Cause I don't know how to make a feeling stop
Por que eu não sei fazer um sentimento parar
Just so you know
Só para você saber
This feeling's taking control of me
Esse sentimento está tomando conta de mim
And I can't help it
E eu não posso evitar
I won't sit around, I can't let him win now
Eu não vou ficar sentado, eu não posso deixar ele vencer agora
Thought you should know
Achei que você devia saber
I've tried my best to let go of you
Dei o meu melhor para esquecer você
But I don't want to
Mas eu não quero
I just gotta say it all
Só tenho que dizer tudo
Before I go
Antes de ir
Just so you know
Só para você saber
It's getting hard to be around you
Está ficando difícil ficar perto de você
There's so much I can't say
Há tanto que não posso dizer
Do you want me to hide the feelings
Você quer que eu esconda os sentimentos
And look the other way?
E olhe para o outro lado?
And I don't know how to be fine when I'm not
E eu não sei ficar bem quando não estou
'Cause I don't know how to make a feeling stop
Por que eu não sei fazer um sentimento parar
Just so you know
Só para você saber
This feeling's taking control of me
Esse sentimento está tomando conta de mim
And I can't help it
E eu não posso evitar
I won't sit around, I can't let him win now
Eu não vou ficar sentado, eu não posso deixar ele vencer agora
Thought you should know
Achei que você devia saber
I've tried my best to let go of you
Dei o meu melhor para esquecer você
But I don't want to
Mas eu não quero
I just gotta say it all
Só tenho que dizer tudo
Before I go
Antes de ir
Just so you know
Só para você saber
This emptiness is killing me
Esse vazio está me matando
And I'm wondering why I've waited so long
E estou me perguntando por que eu esperei tanto
Looking back I realize
Olhando para trás eu percebo
It was always there just never spoken
Sempre esteve ali só nunca foi falado
I'm waiting here...been waiting here
Estou esperando aqui… tenho esperado aqui
Just so you know
Só para você saber
This feeling's taking control of me
Esse sentimento está tomando controle de mim
And I can't help it
E eu não posso evitar
I won't sit around, I can't let him win now
Eu não vou ficar sentado, eu não posso deixar ele vencer agora
Thought you should know
Achei que você devia saber
I've tried my best to let go of you
Dei o meu melhor para esquecer você
But I don't want to
Mas eu não quero
I just gotta say it all
Só tenho que dizer tudo
Before I go
Antes de ir
Just so you know
Só para você saber
Just so you know
Só para você saber
Thought you should know
Achei que você devia saber
I've tried my best to let go of you
Dei o meu melhor para esquecer você
But I don't want to
Mas eu não quero
I just gotta say it all
Só tenho que dizer tudo
Before I go
Antes de ir
Just so you know
Só para você saber
Just so you know
Só para você saber

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente ou peça sua música.