[Tema da copa]
Ohh ohh ohh oohhh ohh...
Ohh ohh ohh oohhh ohh...
Esse blog é destinado à publicação de traduções de músicas internacionais para o português.
Este blog é diferente porque aqui as traduções são feitas com atenção. Comente, peça sua música.
domingo, 20 de junho de 2010
domingo, 25 de abril de 2010
sexta-feira, 16 de abril de 2010
Happily Never After (Infelizes Para Sempre)
“I don’t think I want this anymore”
Não acho que quero mais isso
Não acho que quero mais isso
sábado, 10 de abril de 2010
Fix You (Consertar Você)
When you try your best, but you don't succeed
Quando você dá o seu melhor, mas não consegue
Quando você dá o seu melhor, mas não consegue
sexta-feira, 2 de abril de 2010
One Girl to Love (Uma Garota para Amar)
All my fellas please listen up to me
Meus companheiros todos prestem atenção em mim, por favor
Meus companheiros todos prestem atenção em mim, por favor
I'm Yours (Eu Sou Seu)
Well you done done me and you bet I felt it
Bem você me conquistou, conquistou e você aposta que eu senti
Bem você me conquistou, conquistou e você aposta que eu senti
quinta-feira, 25 de março de 2010
Broken-Hearted Girl (Garota de Coração Partido)
You're everything I thought you never were
Você é tudo que eu achei que você nunca seria
Você é tudo que eu achei que você nunca seria
I still haven't found what I'm looking for (Eu ainda não achei o que estou procurando)
I have climbed highest mountains
Eu escalei as montanhas mais altas
Eu escalei as montanhas mais altas
quarta-feira, 24 de março de 2010
Fairy Tale (Conto de Fadas)
"Jesus, salvator mundi
Jesus, salvador do mundo
Tue famuli subveni
Ao teus servos vem em auxílio
Quos pretioso sanguine
A quem [teu] precioso sangue
quos pretioso sanguine
A quem [teu] precioso sangue
Redemisti"
Redimiu
Fairy lady, who stands on the walls
Fada, que anda pelas paredes
Jesus, salvador do mundo
Tue famuli subveni
Ao teus servos vem em auxílio
Quos pretioso sanguine
A quem [teu] precioso sangue
quos pretioso sanguine
A quem [teu] precioso sangue
Redemisti"
Redimiu
Fairy lady, who stands on the walls
Fada, que anda pelas paredes
sábado, 20 de março de 2010
Life is wonderful (A vida é maravilhosa)
It takes a crane to build a crane
É necessário um guindaste para construir um guindaste
É necessário um guindaste para construir um guindaste
On Without You (Em Frente Sem Você)
I see your shadow even when you're not standing there
Vejo sua sombra mesmo quando você não está lá
Vejo sua sombra mesmo quando você não está lá
sexta-feira, 22 de janeiro de 2010
Meet Me Halfway (Me Encontre no Meio do Caminho)
Ooooohooooh
Oh
I can't go any further than this
Não posso ir além disso
Oh
I can't go any further than this
Não posso ir além disso
Hold my Hand (Segure minha Mão)
(Akon):
Konvict muzic (oh yeah)
Música de condenado (ah é)
(Michael):
Yeah
É
This life don't last forever
Essa vida não dura para sempre
Konvict muzic (oh yeah)
Música de condenado (ah é)
(Michael):
Yeah
É
This life don't last forever
Essa vida não dura para sempre
Assinar:
Postagens (Atom)